본문 바로가기


Kang Seung Lee 이강승 : Queer Correspondence

Aug 29, 2020

"Don't worry. I am okay."

London based Cell Project Space presents Queer Correspondence a mail-art initiative (curated and produced by Eliel Jones ) running from June to December 2020.

2020 has proven a strange year, an era that has seen the virus in full swing, police violence, racism, fear, and violations of immigrant rights - all situations abused by the extreme right as a means for political gain. The artists who have been invited to participate already are living in "a queer time and place." The correspondence reaches 650 different places with letters containing the artists ideas sealed in yellow fluorescent envelopes.

Los Angeles-based artists Kang Seung Lee and Beatriz Cortez have participated in the second Queer Correspondence commission, presenting the metaphorical idea of "becoming atmosphere" an act of disappearance to push against the constraints imposed by their identity. This concept of disappearing as "Western individual subjectivities" instead becoming malleable like the porous nature of air. Shifting between past, present and future, the project is based on the idea that the current pandemic and the ensuing socio-political constructions serves as reminders that "that we are breathing each other." 

Kang Seung Lee,
Untitled (Avram Finkelstein, Journal Notes, Sketches for Poster),
graphite on paper, approximately 150 × 112 cm
Kang Seung Lee,
Untitled (Avram Finkelstein, Journal Notes, Sketches for Poster),
Graphite on paper, approximately 150 × 112 cm

Contained in the mailed packages are correspondences between the two artists where Covid-19 looms in the background to the history of the AIDS crisis and the fight for migrant human rights. Also contained are small postcards containing prints of each other's works as well as mementos from the joint project The Future Perfect previously shown at the 2020 MMCA Asia Project Looking For Another Family.

In his representative work, Kang Seung Lee juxtaposes the 1992 Los Angeles riots with the force of the Black Lives Matter movement and the current COVID pandemic with the global HIV/AIDS epidemic. untitled (la revolución es la solución!), part of the Leave of Absence series, captures scenes from the 1992 Los Angeles riots in black-and-white drawings with human figures erased. The postcard shows the graffiti “la revolución es la solución!” on a ruined wall. 

Kang Seung Lee,
untitled (la revolución es la solución!),
Graphite on paper,
12. 7 × 20.3 cm
Kang Seung Lee & Beatriz Cortez,
The Future Perfect,
Beatriz Cortez and __________,
No Cages No Jaulas,
Postcard and white thread,
14.8 × 21 cm

Along with the postcards, the poster features a black-and-white drawings on the front depicts the journal of Avram Finkelstein, one of the six gay rights activists who designed the influential "silence = death" 1987 AIDS poster. The back of the poster features drawings by other artists including Peter Hujar, David Wojnarowicz and Tseng Kwong Chi, coupled with quoted words, short statements and texts exchanged between Lee and Cortez.

Curator Eliel Jones notes that Lee’s works “reflects the contradiction between the visible and the invisible,” explaining that the project “poetically explores the experience of being a witness to a particular time even –or especially– when disappearance has meant the silencing and personal erasure of marginalised communities.”

Cortez and Lee's forthcoming exhibition, Becoming Atmosphere, will open at the 18th Street Arts Center in Santa Monica, California, on October 24. 

Find out more about the Queer Correspondence in here 
Read “How the Postman Delivered a Lifeline to Queer Misfitson” on ArtReview
Read more about Lee and Cortez’s collaboration project The Future Perfect in here

Beatriz Cortez,
Tombstone / Lápida,
Steel and cotton cordon,
55 × 85 cm

"걱정 말아요. 저는 괜찮습니다."
영국 런던의 셀 프로젝트 스페이스가 6월부터 12월까지 매달 진행하는 메일-아트 프로젝트 '퀴어 서신'(기획 엘레엘 존스)은 수신인에게 이렇게 묻는다. '과연 이 세상은 안녕할까요?' 공포의 바이러스가 창궐하고, 인종 차별과 경찰 폭력에 의해 희생자가 발생하고, 이민자의 인권은 무참히 유린되고, 이 모든 상황을 정치적 이득을 위한 수단으로 이용하려는 극우파들이 득세하는 시대... 매우 낯설고 익숙한 2020년, '퀴어의 시공간'에 속한 작가들이 암울한 세상살이에 던지는 빛나는 '생각들'이 노란 형광색 편지 봉투에 담겨 전 세계 650곳으로 여행을 떠난다.

그 두 번째 주인공은 이강승과 베아트리스 코르테스. LA를 주무대로 활동 중인 두 작가는 '공기가 되기'라는 은유적 컨셉트를 바탕으로 '퀴어 서신'에 참여했다. 이강승과 베아트리스 코르테스는 '공기가 되기'라는 주제에 관해 지속해서 대화를 나누고 있다. 공기처럼 한정되지 않고, 공기처럼 무엇인가에 영향을 잘 받아 쉽게 변화하며, 공기처럼 작은 구멍이 많은 '정체성'을 갖는 것. 두 작가는 현재의 팬데믹과 사회 정치적 구조가 "우리는 서로를 숨쉬고 있다"는 것을 떠올린다고 가정하였다.

'공기가 되기'라는 주제를 택한 이들의 편지에는 두 작가가 서로 주고 받은 짧은 서신과 에이즈 대위기와 이민자 인권 문제를 다룬 작품 이미지를 앞뒤로 기록한 포스터, 서로의 작품이 인쇄된 작은 엽서, 국립현대미술관의 2020 아시아 기획전 《또 다른 가족을 찾아서》에서도 선보인 두 작가의 공동 프로젝트<미래완료>의 일부가 함께 담겨 있다.
이강승은 자신의 대표작을 통해, 1992년 발생한 LA 폭동 사건과 2020년에도 현재 진행형인 '흑인 생명도 소중하다' 운동을, 코로나19로 맞은 팬데믹 시대를 에이즈 대위기 시대와 자연스럽게 포개 놓는다. 우선, 1992년 발생한 LA 폭동 사건의 기록 사진에서 사람의 형상을 지우고 이를 흑백 드로잉으로 옮긴 <Leave of absence> 연작 중에서, 폐허가 된 담벼락에 스프레이로 '혁명이 해결책이다'라고 갈겨 쓴 장면을 그린 <untitled (la revolución es la solución!)>이 작은 엽서로 옮겨 졌다. 또한 1987년 발표된 에이즈 포스터 '침묵=죽음'을 만든 6명의 디자이너 중 한 명이자 인권 운동가로 활동하는 아브람 핀켈스타인의 일기를 정성 들여 그린 흑백 드로잉 작품이 포스터 앞면에, 피터 후자, 데이빗 워즈나로위츠, 쳉퀑치 등 에이즈로 세상을 떠난 선배 예술가들의 작품을 역시 흑백 드로잉으로 전유한 이미지, 코르테스와 주고 받은 텍스트가 포스터 뒷면에 자리한다. 

기획자 엘리엘 존스는 이강승의 작품이 "보이는 것과 보이지 않는 존재의 모순을 반영한다"고 언급하면서, 이번 프로젝트에서 작가가 "소외된 공동체에서 사라짐이 침묵과 개인적 소거의 의미를 지녔던 특정 혹은 특별한 시기를 목격하는 경험을 시적으로 탐구한다"고 안내했다.

이강승과 베아트리스 코르테스의 공동 프로젝트 전시 《Becoming Atmosphere》가 오는 10월 24일 캘리포니아 산타모니카의 18th Street Arts Center에서 오픈 예정이다. 

이강승과 베아트리스 코르테스의 ‘퀴어 서신’ 프로젝트 더 알아보기
《아트리뷰》에 실린 ‘퀴어 서신’ 소개 기사 읽기
이강승과 베아트리스 코르테스의 또 다른 공동 프로젝트 <미래완료>에 관한 소개